Голоса двух стран

РУБЕН ДАРИО ФЛОРЕС АРСИЛА — КОЛУМБИЙСКИЙ ЛИТЕРАТОР И ПЕРЕВОДЧИК РУССКОЙ ПОЭЗИИ — РАССКАЗАЛ О КУЛЬТУРНЫХ СВЯЗЯХ МЕЖДУ ЛИТЕРАТУРНЫМИ ТРАДИЦИЯМИ ДВУХ СТРАН

Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино приглашает на лекцию «Россия – Колумбия: художественное слово в диалоге двух стран».

Её проведёт выдающийся представитель современной латиноамериканской культуры, один из лучших переводчиков русской поэзии на испанский язык — Рубен Дарио Флорес Арсила, президент Института культуры имени Льва Толстого в Боготе.

Лекция посвящена роли литературы в укреплении культурных связей между Россией и Колумбией, восприятию русской классики в Латинской Америке и влиянию творчества Толстого и Достоевского на формирование колумбийской литературной традиции.




Иллюстрация: «За рубежом», Midjourney
27.10.2025
Важное

Великобритания первой в Европе вводит лимит на владение стейблкоинами. Меры призваны снизить риски для банков, опасающихся оттока депозитов.

12.11.2025 09:00:00

Сенат одобрил соглашение о финансировании, которое положит конец самому продолжительному шатдауну в истории США.

11.11.2025 13:00:00
Другие Статьи

Европа превращает церкви в бары, клубы и скалодромы. Но что на самом деле исчезает, когда у зданий остаётся форма, а не суть?

Европейские и латиноамериканские левые силы координируют свои действия на фоне глобальных политических сдвигов.  

Большие языковые модели несут в себе культурный код своих создателей, воспроизводя стереотипы и даже скрытые конфликты между цивилизациями.

Как вторая администрация Дональда Трампа повлияет на будущее отношений ООН и США