В эти выходные в Ханое подпишут историческое соглашение ООН о борьбе с киберпреступностью. Документ призван положить конец безнаказанности хакеров, чьи атаки ежегодно обходятся мировой экономике в триллионы долларов. Для этого за одним столом соберутся представители десятков стран.
Конвенция вступит в силу, когда её ратифицируют 40 государств. В
ООН уверены: новый механизм сделает международные расследования быстрее и эффективнее.
Однако не все приветствуют инициативу. Правозащитники, IT‑компании и даже управление
Верховного комиссара ООН по правам человека предупреждают: расплывчатые формулировки договора могут обернуться инструментом давления и цензуры. Некоторые эксперты считают, что соглашение в нынешнем виде даже увеличит масштабы преступности в сети.
Полный состав подписантов пока не разглашается. Известно лишь, что
Евросоюз и
Канада намерены подписать соглашение, которое, по их словам, способствует защите прав человека.
США предпочли не раскрывать своих планов.
ВЬЕТНАМ ПОД ПРИЦЕЛОМ КРИТИКОВ
Выбор
Ханоя в качестве площадки вызвал споры. В своём августовском отчёте
Госдепартамент США обвинил вьетнамские власти в «серьёзных нарушениях прав человека» и ограничении свободы слова. По данным правозащитной организации
Human Rights Watch, только с начала года за публикации в интернете, сочтённые «антигосударственными», арестованы не менее сорока человек.
По словам вьетнамских чиновников, однопартийное коммунистическое государство рассчитывает повысить свой международный авторитет, приняв у себя это мероприятие, и рассматривает пакт как инструмент для укрепления своей киберзащиты.
Церемонию подписания, которая пройдёт в субботу, лично посетит генеральный секретарь ООН
Антониу Гутерриш.
«ДОГОВОР О КИБЕРПРЕСТУПНОСТИ» ИЛИ «ДОГОВОР О СЛЕЖКЕ»?
Согласно заявлению ООН, конвенция охватывает всё — от фишинга и вирусов‑вымогателей до онлайн‑торговли людьми и разжигания ненависти. Ущерб от таких преступлений давно исчисляется триллионами долларов.
Между тем во
Вьетнаме наблюдается рост числа кибератак, нацеленных на критически важную инфраструктуру и крупные корпорации. Об этом заявил
Ле Суан Минь, глава отдела кибербезопасности в министерстве общественной безопасности
Вьетнама. Он отметил, что более тесное международное сотрудничество могло бы помочь в выявлении преступников.
Управление ООН по наркотикам и преступности (УНП ООН), которое вело переговоры по договору, заявило, что соглашение включает положения о защите прав человека и позволяет государствам отклонять запросы о сотрудничестве, противоречащие международному праву. Однако это не уберегло готовящееся соглашение от критики.
Правозащитники напоминают: законы с размытыми определениями киберпреступлений нередко становятся оружием против свободы слова. Представитель правозащитной организации Access Now
Раман Джит Сингх Чима заявил, что договор может использоваться для экстрадиции оппозиционеров. А само место подписания —
Вьетнам — даёт, по его словам, «очень тревожный сигнал сторонникам прав человека».
IT‑коалиция
Cybersecurity Tech Accord, в которую входят
Meta и
Microsoft, уже окрестила документ «договором о слежке». По мнению компаний, он может открыть путь к обмену личными данными между правительствами и сделать жизнь киберпреступников только легче. Это происходит потому, что соглашение предусматривает широкие возможности для сбора, хранения и обмена электронными данными, а также сотрудничества между государствами. При недостаточной прозрачности и гарантиях защиты персональных данных такая система может быть использована не только для борьбы с преступниками, но и для массового контроля и слежки.
Активисты и технологические компании выражают беспокойство, что договор может увеличить риски уголовного преследования для «белых хакеров» — специалистов, которые легально ищут уязвимости в системах, особенно если они обнаружат серьезные недостатки в правительственных структурах.
В ответ
Управление ООН по наркотикам и преступности подчёркивает, что конвенция официально поддерживает и поощряет законные исследовательские инициативы, включая работу «белых хакеров», если она проводится в рамках закона.
Reuters
Перевод Ивана Шапкина
Иллюстрация: «За рубежом», Leonardo.ai