Когда в октябре 2025 года Оносато, Хосёрю и другие сумотори вышли на дохё в лондонском Альберт-холле, это стало первым за 30 лет показательным выступлением Японской ассоциации сумо в Европе. Теперь Ассоциация вновь возвращается на Старый континент. Всего через десять месяцев после лондонского турнира она проведёт в Париже двухдневное мероприятие в формате дзюнгё — традиционного выездного тура. Оно состоится 13 и 14 июня.
Парижская программа будет короче прошлогодней поездки в Англию и пока привлекает меньше внимания. Но в долгосрочной перспективе именно она может оказаться более важной для продвижения сумо в
Европе.
Оценивать её успех, вероятно, придётся не по ярким заголовкам в газетах. Парижский турнир едва ли соберёт столько же внимания, сколько выступления в
Альберт-
холле. Большой интерес лондонскому турниру обеспечил сам факт возвращения сумо в
Европу после 30-летнего перерыва. Свою роль сыграли и британские СМИ: они активно повторяли заявления организаторов о том, что зрителей ждёт настоящий басё.
Но именно это затем вызвало недовольство. Часть зрителей решила, что их ввели в заблуждение: они заплатили высокую цену за билеты, рассчитывая увидеть полноценный турнир, результаты которого будут иметь официальное значение. На деле же показанная борьба ничем не отличалась от обычного дзюнгё: победы и поражения не влияли на положение сумотори в рейтинге бандзукэ.
В Париже зрителями не в чем будет разочаровываться. Во всех официальных материалах формат мероприятия описан ясно и точно. Более того, программа «Турнира Парижа» включает традиционные элементы дзюнгё: демонстрацию завязывания причёски тёнмагэ, ритуальную игру на барабанах и народные песни сумо. Поэтому парижское мероприятие оказывается ближе к тому сумо, каким его знают в Японии, чем лондонская попытка создать ощущение подлинного турнира.
Впрочем, подготовка к поездке во
Францию проходит не без сложностей. Главный повод для беспокойства — травмы ведущих борцов. Пока не ясно, смогут ли оба действующих ёкодзуна полноценно участвовать в показательных выступлениях.
В официальной программе
Хосёрю и
Оносато заявлены не только в традиционной церемонии выхода на дохё. Они также должны принять участие в завязывании цуна — священного белого каната ёкодзуна.
Хосёрю указан в расписании 13 июня,
Оносато — 14 июня. Даже если оба чемпиона не успеют полностью восстановиться, такие элементы программы, скорее всего, будут для них посильны. Однако пока остаётся открытым главный вопрос: смогут ли они выйти на дохё для поединков. То же касается и одзэки
Аонисики, который пропустил последний официальный турнир.
Для
Японской ассоциации сумо июньская поездка в
Европу — не просто возможность закрепить успех лондонского мероприятия. Это ещё и шанс расширить присутствие сумо во франкоязычном мире.
Одним из главных уроков
Лондона стало понимание, что зарубежные турниры выводят сумо далеко за пределы его привычной аудитории. Вместе с этим для Японской ассоциации сумо открываются и новые коммерческие возможности. Крупные спонсоры получили широкое освещение в СМИ и социальных сетях. Лондонский опыт показал, что международные туры способны заинтересовать не только спортивных партнёров, но и компании, которым важно продвигать японскую культуру и японские товары вместе с самим сумо.
Если
Ассоциации удастся вызвать такой же интерес во франкоязычных странах, а в перспективе и в испаноязычном мире, коммерческий потенциал подобных поездок заметно возрастёт.
Но значение зарубежных турне не сводится только к деньгам. Долгое время о сумо за пределами
Японии говорили в контексте скандалов и конфликтов. В международных СМИ этот вид спорта чаще появлялся в связи со случаями насилия, трагическими смертями или громкими отстранениями.
Поездки за рубеж дают Ассоциации шанс изменить этот образ и сместить акцент с очередного скандала на то, что составляет основу сумо: дисциплину, торжественность ритуалов, спортивное мастерство и многовековую культурную традицию.
Хотя лондонское мероприятие было гораздо заметнее в информационном пространстве, значительная часть интереса носила временный характер. В центре внимания оказались прежде всего эффект новизны и зрелищность шоу.
Даже несмотря на то что в
Лондоне было немало хорошо подготовленных поклонников сумо — и их могло быть больше, если бы билеты были дешевле и доступнее, — основная часть публики всё же знала этот вид спорта довольно поверхностно.
Во
Франции ситуация иная. Здесь давно существует более глубокий интерес к сумо, прежде всего к его культурной стороне.
За последние два десятилетия именно французские режиссёры и фотографы чаще других обращались с просьбами попасть в школы сумо, чтобы показать их жизнь изнутри и запечатлеть культурную сторону этого мира. Таких запросов из
Франции было больше, чем из всех остальных стран вместе взятых.
Этот интерес заметен и в программе бесплатной выставки, которая проходит в парижском
Японском доме культуры одновременно с турниром.
Grande Soirée Sumo включает встречи с борцами
Осёмой и
Итиямамото, но главный акцент там сделан не только на спорте, а на художественном и культурном измерении сумо.
Посетителям представят фотографии известного мастера
Брюно Авейяна, снятые в школе
Наруто-бэя, а также шесть фильмов о сумо, включая редкую картину 1940 года.
Для японского сумо парижский турнир становится возможностью укрепить давние связи с
Францией и одновременно выйти на новые рынки. Эта поездка, возможно, не будет такой громкой, как прошлогодний визит в
Лондон, но в долгосрочной перспективе она может оказаться значительно важнее.
Джон Ганнинг, The Japan Times
Перевод Марии Седневой
Иллюстрация: «За рубежом», Leonardo.ai