В бурный период Гражданской войны и сложное время восстановления русско-китайских отношений на высшем уровне связи между двумя народами в сфере науки, культуры, образования оказались в тени. Нам еще предстоит оценить роль в истории таких ярких представителей «народной дипломатии», как выдающийся педагог и писатель, профессор Пекинской школы эсперанто Василий Ерошенко или создатель самбо, резидент советской разведки в Китае Василий Ощепков.
Революционная эпоха в истории России самым серьезным образом повлияла на всю систему китаеведческого образования. В годы Гражданской войны были ликвидированы все три высших учебных заведения, занимавшиеся подготовкой китаеведов в Российской империи. Но одновременно создавались новые структуры и учреждения востоковедного профиля.
В Петрограде были ликвидированы факультет восточных языков Петроградского университета и Практическая восточная академия. В августе 1919 г. Наркомпрос РСФСР вынес постановление о создании факультета общественных наук в Петрограде путем объединения факультета восточных языков и историко-филологического факультета Петроградского университета. В частности, в 1922 г. окончил Петроградский университет по кафедре китаеведения этнолого-лингвистического отделения факультета общественных наук будущий известный советский синолог Ю. К. Щуцкий.
7 сентября 1920 г. Совет Народных Комиссаров РСФСР своим декретом учредил в Москве Центральный институт живых восточных языков (ЦИЖВЯ). В Положении об этом институте говорилось: «2. Цель института — дать возможность лицам, готовящимся к практической деятельности на Востоке или в связи с Востоком в любой области… приобрести необходимые для них востоковедные знания… а также подготовлять преподавателей и квалифицированных инструкторов для практических курсов востоковедения…» В 1920 г. был открыт Петроградский институт живых восточных языков. Это было первое высшее учебное заведение в ведении Наркомата по делам национальностей РСФСР. Первым ректором ПИЖВЯ стал знаменитый китаевед В. Л. Котвич, который, правда, в 1923 г. уехал в Польшу.
Становление китаеведческого образования в Советской России проводилось силами воспитанников старой русской школы. Известный советский китаевед В. В. Петров писал: «После Октябрьской революции В. М. Алексеев, которому в конце 1918 г. декретом Совета Народных Комиссаров было присвоено звание профессора, включился в работу по организации подготовки китаистов… В первые послереволюционные годы номенклатура и содержание университетских курсов В. М. Алексеева практически не претерпели изменений».
Главным центром советского китаеведения на востоке России оставался Владивосток, где на базе Восточного института в 1920 г. был создан восточный факультет Государственного дальневосточного университета. После установления советской власти во Владивостоке в Государственном дальневосточном университете начинается притеснение гуманитарной науки и образования. В 1923 г. были закрыты историко-филологический факультет и факультет общественных наук. Многие известные китаисты в это время уехали из Владивостока — кто в Китай, а кто в Европейскую Россию.
С первых дней Гражданской войны в России новая власть поставила вопрос о военном китаеведческом образовании. В открытой в Москве 8 декабря 1918 г. Академии Генерального штаба сразу же было учреждено Восточное отделение с китайским языком. В 1920 г. слушателем на Восточное отделение Академии Генштаба РККА поступил сын дипломата, воспитанник китайской школы, американского колледжа в Китае и Александровского колледжа в Санкт-Петербурге В. С. Колоколов.
Уже в годы Гражданской войны встала проблема расширения китаеведческого образования в российских регионах. В открытом в 1918 г. Иркутском государственном университете на историко-филологическом факультете было создано восточное отделение, где преподавался и китайский язык. Основателем иркутского китаеведения стал один из первых советских профессоров Б. К. Пашков. Позднее коллеги писали: «Помимо заведования кафедрой китайского языка, где он впервые в университетской практике за пределами Китая читал курс байхуа… в это же время он читал и факультативный курс маньчжурского языка». Воспитанник Восточного института К. Г. Каттерфельд, имевший опыт организации преподавания китайского языка в войсках Иркутского военного округа, возглавил в Иркутском университете Кабинет китайского языка. В Списке профессорско-преподавательского состава Восточного отделения Иркутского университета (1918–1925 гг.) в качестве помощников преподавателей, ведущих практические занятия по китайскому языку и каллиграфии, указано пять китайцев. Можно отметить, что среди первых студентов ИГУ был крупный советский китаевед и отец первого посла РФ в КНР А. П. Рогачев. Восточное отделение в Иркутске просуществовало недолго — в 1924 г. оно было закрыто.
В годы Гражданской войны в России знания о Китае были востребованы в самых разных учебных заведениях и на образовательных курсах. В. М. Алексеев писал: «В Народном университете им. Лутугина я впервые читал лекцию о китайской культуре (в 1919 г.) большой аудитории, к которой за долгие предыдущие годы, признаться, не привык».
В советских учебных заведениях учились китайские студенты. В списке первых студентов Петроградского института живых восточных языков было 18 китайцев. После революции в России по инициативе руководства Коммунистического интернационала был создан Коммунистический университет трудящихся Востока (КУТВ). В феврале 1921 г. вышло постановление ЦК ВКП(б) о создании КУТВ, а в 1923 г. этому университету было присвоено имя И. В. Сталина. К концу 1921 г. там обучалось более 700 человек, включая 36 китайцев.
Весной 1921 г. на учебу в РСФСР направилась группа членов Социалистического союза молодежи Китая, в составе которой был и один из будущих лидеров китайских коммунистов Лю Шаоци, который учился в КУТВ с 1 августа 1921 г. по 13 апреля 1922 г. В 1917 г., получив образование на отделении русского языка Пекинского университета, в Россию приехал Н. И. Лянь-Кунь. Сначала он работал в газете в Чите, затем переехал в Москву, став вскоре ведущим советским синологом. В Памятной записке об организации и личном составе Восточного отдела Военной академии РККА от 8 ноября 1922 г. в числе преподавателей указаны Н. И. Лянь-Кунь и Цюй Цюбо. Там же в качестве преподавателя указан и известный литератор, один из основателей Коммунистической партии Китая. После революции 1917 г. центральным институтом, объединявшим и направлявшим развитие российской науки, была, как и прежде, Академия наук. В конце декабря 1917 г. на собрании Императорской Академии наук было принято решение о переименовании ее в Российскую Академию наук. Вскоре роль Академии наук в деле изучения Китая значительно усилилась, Азиатский музей Академии наук остался единственным учреждением в Советской России, отвечавшим за сбор и хранение китаеведческих документов. На протяжении всей Гражданской войны Азиатский музей не прерывал своей работы, а с 1922 г. возобновились поступления в Россию китайских книг.
Революционные преобразования в России вызвали к жизни появление новых научных структур и институтов. 12 декабря 1921 г. была создана Научная ассоциация востоковедения при ЦИК РСФСР. Ассоциация издавала журнал «Новый Восток», который считался одним из лучших советских изданий, имел известность и за рубежом. В январе 1922 г. региональное отделение ассоциации было открыто в Иркутске, затем — в Чите и Владивостоке. Еще одной организацией, призванной реформировать российское востоковедение и объединить научные силы страны стала Ассоциация марксистов-востоковедов при Коммунистической академии.
В начале 1920-х гг. в Советской России и за рубежом появились первые советские научные публикации по Китаю. В 1921 и 1922 гг. в Пекине и Шанхае экономист А. Е. Ходоров издал монографии по проблемам современного Китая. Этого автора высоко ценили в советской историографии, отмечая: «Ходоров ближе других авторов первой половины 20-х годов подошел к решению задачи создания общего очерка истории Китая, основанного на марксистской методологии». Восточный факультет Военной академии РККА подготовил и опубликовал двумя изданиями книгу И. К. Мамаева и В. С. Колоколова «Китай. Страна, народ, история».
Революционный для России 1917 г. стал рубежным в истории китайской русистики. В том году в Харбине вышел первый «Русско-китайский словарь», написанный китайцем. В сентябре 1921 г. писатель и общественный деятель Мао Дунь выпустил специальный номер журнала «Изучение русской литературы». В этом же году в Китае вышли «Сборник русских пьес» и «Сборник современных русских рассказов», а в 1923 г. была впервые издана «Краткая история русской литературы». Китайская общественность откликалась на юбилейные события истории русской культуры. Например, в 1921 г., когда отмечалось столетие со дня рождения великого русского писателя Ф. М. Достоевского, во многих китайских журналах и газетах были опубликованы переводы его произведений и статьи о нем.
Связующим звеном двух культур всегда было образование, к началу революции 1917 г. в китайских университетах и специальных учебных заведениях работали десятки русских профессоров и преподавателей. Гражданская война и экономический кризис в России привели к увеличению числа русских специалистов в Китае за счет беженцев. С 1917 по 1927 г. должность профессора Пекинского университета занимал выпускник Сорбонны китаевед А. А. Иванов (Ивин). Информацию о русских преподавателях в пекинских университетах можно получить из воспоминаний русского эмигранта И. И. Серебренникова: «В Бэйпинском университете преподавателями состоят пятеро русских: И. Н. Веревкин, И. С. Бруннерт, П. П. Ребрин, К. И. Василевский и А. С. Остроумов; в Бэйцзинском университете — С. А. Полевой; в Цин Хуа университете Ф. А. Ченцев (не так давно приехал в Пекин из Парижа) и Широкогоров; в North China Language School — Я. Я. Брандт, в Peking Union Medical College (Институт Рокфеллеров) в рядах профессоров состоят Т. И. Курочкин, П. С. Судаков и А. Ф. Баранов. Для Гарвардского университета в Америке ведут здесь научную работу по вопросам санскритологии и буддизма барон Сталь-Гольштейн и его помощник Б. И. Панкратов». Советский китаевед А. А. Полевой в Пекине установил тесные связи с такими известными китайскими учеными и общественными деятелями, как Ху Ши, Чэн Дусю, Ли Дачжао, Лу Синь, Го Можо и даже Мао Цзэдуном. Русские преподаватели работали не только в Пекине, но и в других городах Китая.
Русские преподаватели, осевшие в Китае, открывали китайской общественности все грани российской культуры. Известный петербургский китаевед Н. А. Спешнев писал: «В письме от 11.02.1924 г. мой дед, Николай Алексеевич Спешнев (1871–1952), пишет моему отцу… из Пекина, где он в Университете путей сообщения (Цзяотун дасюэ) преподавал математику и русский язык китайским студентам… “…Я вчера был в Национальном Пекинском университете (Бэйцзин дасюэ), где русским отделением ведает профессор С. А. Полевой, и видел, как играют студенты русского отделения в русской и переводной с русского на китайский пьесах, как танцуют русскую (обучала русская дама) и как наши русские девицы восхищают публику русскими и малоросскими танцами”».
В первые послереволюционные годы в Китае вообще наблюдался всплеск интереса к России и русскому языку. В провинции Хунань Мао Цзэдун и Хэ Шухэн учредили хунаньское общество по изучению Советской России, хотели открыть свою школу русского языка, но затем отправили своих представителей в Шанхай. Открытая в Шанхае школа иностранных языков во главе с приехавшим из Советской России Ян Минчжаем стала одним из центров революционного движения в Китае. Первые 34 выпускника этой школы в 1921 г. получили деньги для поездки на учебу в Советскую Россию.
Таким образом, первые годы после революции 1917 г. стали временем активного развития советского краеведческого образования и русистики в Китае, не только в столицах, но и в регионах. В Советскую Россию поехали учиться китайцы, а русское присутствие в китайских университетах дало импульс к взаимодействию двух народов и культур.
Познакомиться с еще одной книгой Владимира Дацышена и китайского исследователя Ван Вэя «Енисейская Сибирь и Китай» можно на сайте издания «Евразия сегодня».
Цены на кофе вырастут в ближайшие недели из-за неблагоприятных погодных условий.
Легендарная британская хеви-метал-группа даст прощальный концерт в оригинальном составе в рамках собственного фестиваля Back To The Beginning в родном Бирмингеме.
Выставка «Уличная жизнь Лондона» представляет собой увлекательное путешествие в мир, который существовал на лондонских улицах в XIX веке.
Глобальное потепление открывает Арктику с новой стороны, превращая её в перспективный экономический регион.
Олимпийское движение становится для континента важным инструментом развития.
У Канады есть возможность стать лидером в производстве электромобилей (EV) благодаря обширным запасам критически важных полезных ископаемых и инновационному подходу.